64488580 





Бард Топ
Фестивально-концертный портал

Архив

Фотогалереи Пресса Тексты и Аудио Дискография Библиография

Михлин Михаил


Ложь во спасенье


Мазурки и вальсы, французский прононс,      
а в комнате дальней смятенье…
С лицом благородным, но мокрым от слёз
рыдает там ложь во спасенье…
Прекрасная ложь во спасенье…

Но даже в слезах она так хороша,
что мы отвергаем сомненья,
и слушать готовы её не дыша,
прекрасную ложь во спасенье…
Невинную ложь во спасенье…

Что делать? Мы попросту любим её…
Мы ею полны от рожденья.
Мы врём и прощаем любое враньё,
поскольку оно во спасенье…
Конечно, оно во спасенье!

Расправивши грудь, подобравши живот,
ослепшие от вдохновенья,
мы бьёмся за правду, в которой живёт
та самая ложь во спасенье…
Бессмертная ложь во спасенье…

И вот пистолеты, курки взведены…
До смерти остались мгновенья…
Кому же вы были до гроба верны?
Не той ли, что врёт во спасенье?
Бессовестно врёт во спасенье…

Не ждите напрасно – она не придёт,
у вас не попросит прощенья,
она занята – она искренне врёт
и верит, что врёт во спасенье,
так верит, что врёт без зазренья…

Оркестр играет стремительный вальс,
полна доброты и веселья,
танцует с другим обманувшая вас,
убившая вас во спасенье –
невинная ложь во спасенье…
Прекрасная ложь во спасенье…
Та самая ложь во спасенье…

Автор слов:Михлин Михаил